题名:触动人心 : 设计优秀的iPhone应用 : designing great iPhone Apps
作者:Josh Clark
出版年:2011
ISBN: 978-7-121-14497-4
分类号: TN929.53
中图分类: 蜂窝式移动通信系统(大哥大、移动电话手机)
译者: 包季真
定价: 79.00元
页数: 336 页
出版社: 电子工业出版社
装订: 平装

本书是《Tapworthy: Designing Great iPhone Apps》的中文翻译版。<br />可能你设计网站产品或软件界面早已得心应手,可是遇到了iPhone,却感觉无从下手。<br />无论你是产品经理、设计师、创业者还是程序员,本书都能告诉你如何从iPhone的角度来思考应用设计。本书能帮助你理解如何设计iPhone应用,要创建一款触动人心的应用,需要如何去综合思考设计、心理、文化、人体工程和可用性问题。在书中,你会看到大量的真实应用的设计实例和思考过程。除大量实例外,本书用通俗易懂的语言,对整个iPhone应用设计方法也做了系统的阐述。<br />读者对象:移动开发与设计人员

译者序
遥想六年之前,交互设计在大陆刚刚兴起,UCD的概念开始慢慢被大家所认识。那时正和Ryana等同学建起UXStudy(油茶会)。市场上能找到的交互设计书籍少之又少,像宝贝似的,我抱着《交互设计精髓》每天啃一点。那时我渴望每一本能买到的交互设计书籍,希望将它快快读完。
六年后的今天,触屏手机已经风靡全球。iPhone的App Store带来了手机应用的浪潮。手机微博和LBS更是让国内各大互联网公司、团队都一拥而入。很荣幸在大众点评网有了这样的机会设计了iPhone和Android上的客户端。可是当我需要补充知识的时候,突然发现市场上仅有的中文读物是网上一些组织自愿翻译的《iPhone人机界面设计指南》。感谢电子工业出版社的侠少及其同事给予了我这个机会能够将Josh Clark的这本书为我们中文读者所读到。
感谢Josh等人为iPhone应用设计师,为触屏手机设计领域,也是为我们不辞辛劳地写出了这本作品。书中语言通俗易懂,案例非常丰富,让我在翻译的同时也迅速成长,学到了很多曾经不曾发现的问题。在图书的翻译过程中,Josh也给了不少的建议,同时他也非常高兴作品能与中国读者见面。
翻译终归是个体力活儿,本书的翻译花费了超过600小时的时间。第一次翻译图书,水平肤浅,为给各位尽量译出至少能看得懂的作品,避免贻笑大方,我寻求了很多行业内的同学一同审阅。他们指出了拙译中近千处讹误或不通顺之处,为能译出本书做出了相当大的贡献。他们是丁宇(Flex Ding)、朱坤(Kent Zhu)、陈莹(Elya妞)、余子翼(Zerg Yi)、彭永霞、王万林(老三)、坏人。尤其是丁总能在百忙之中还仔细对每处的翻译错误、错别字甚至标点符号都做了详尽的批注,对本书的翻译质量有很大提升。
最后感谢我的妻子李玲娟及家人,在半年多的翻译过程中,为我分担了许
多事,包括婚礼筹备。
——老包(包季真)
关于作者
Josh Clark,设计师、开发者,同时也是一位作家,帮助扫清创意人士向全世界分享想法中遇到技术困难。他作为演讲者兼顾问,帮助了许多公司创建触动人心的iPhone应用和有效的网站。他不会光说不练,有时他会把独创的设计和人性化的软件自己做出来。Josh创造了“Big Medium”,这是一款让常人能轻松管理站点的友好软件。
在投身互联网之前,Josh在美国波士顿制作公司,为许多美国公共广播公司里的节目所工作。他曾向前苏联总统米哈伊尔戈尔巴乔夫分享过对俄国的看法,曾和美国前总统里根的妻子南希里根在农场里漫步,和美国洛克菲勒家族有亲密交往,也曾为电视问答比赛节目写过一些琐碎的问题。在1996年,他创建了名噪一时的“Couch-to-5k”跑步计划,该计划已
帮助了数百万懒于锻炼的民众开始慢跑。
Josh在其网站www.globalmoxie.com上,会发表文章,给出建议并撰写代码。你可以在Twitter上关注他:www.twitter.com/globalmoxie。此外,Josh也是Best iPhone Apps和iWork’09: The Missing Manual两书的作者。这两本书都已由O’Reilly Media出版。
致谢
很多情况下,做一款iPhone应用只需要一个人,但是写一本关于iPhone应用的书,却需要很多人。非常感谢所有花费不少时间,给我分享他们的设计过程的智者们。他们包括:Facebook的Joe Hewitt、Iconfactory的CraigHockenberry和Gedeon Maheux、Gowalla的Josh Williams、Cultured Code的Jürgen Schweizer、Mercury Intermedia的Rusty Mitchell、TLA Systems的James Thomson和ShadiRadio的Shadi Muklashy。
还有一群编辑们,他们为我节省了很多时间,不厌其烦地指出书中的技术错误、不成熟的看法以及太多谬误。感谢以Karen Shaner为首的编辑团队的努力,同时也感谢Louis Rawlins、Rob Rhyne、James Thomson和ShawnWallace四位技术审核,他们慷慨地给出了建议,并富有诚意地给出严格的批评。感谢我的朋友Peter Meyers、Jonathan Stark和David VanEsselstyn,他们提出了中肯的反馈,并一直鼓励着我。
我同时非常感谢Edie Freedman,他用他敏锐的眼力和温和的引导,极大地提高了本书的内页设计。同样,感谢Chris Nelson,是他让此书通过错综的商业市场,送到了你们的手中。最后,特别感谢Ellen。她在此书的撰写过程中,非但经起了比别人更多的考验,还不断地关心、支持我。
——Josh