这是一部与目前在市场上流行的同类书籍完全不同的作品。本书以杂文、散文为形式、以哲理、历史思考为底缊、以现实文化为对象,深入剖析西方文明实质和本性,及其与东方文明相遇时产生的摩擦和冲突。全书从分析西方文明着手,一方面将西方文明一一解剖给中国读者看,使读者能够细细地深入观察,并通过本书进一步了解和理解西方文明;另一方面则反思我们自己两百年来是如何在西方文明的刻意误导下逐渐失去自我意识的。其独特的视角、独具风格的文笔和犀利且睿智的观点,足以令关注东西方文明史、同时常年习惯于“仰视西方文明”的读者产生醍醐灌顶的感受。这正是本书之魅力所在。
边芹,旅法女作家,作品《一面沿途漫步的镜子》、《带我去巴黎》。主要译著包括《直布罗陀水手》和《广岛之恋》等。在《文汇报》副刊《笔会》撰写专栏“左岸碎语”。《新民周刊》专栏作者。还是电影批评家,常撰写影评。曾任戛纳电影节《一种注目》单元评委。边芹具有中国知识分子很罕见的独立人格,既独立于东方的“御用文字”,亦独立于西方的“征服文化”。边芹的文笔优美醇厚,善用独特的象征和隐喻,文章有一种神秘的质感。其文字“妙喻如珠”,喻有天助;文由喻起,事由喻呈,情愈浓,喻愈奇……在一个散文、杂文普遍模式化和迅速堕落的年代,边芹的文字自成一家,几乎完全脱去了世俗人间的烟火味,不理会这个浮躁时代所流行的那些审美标准、文字趣味,而是按自己喜欢的方式写作,那么文化,那么优雅,那么超凡脱俗,又那么在乎人间的一切,逝去的、现存的和未来的。边芹对东、西方文明观察、透视、她对西方文明的深入研究和剖析,更是具有独特视角和亲身感受,常常能够为读者切换看世界的角度,令善良、天真的读者如醍醐灌顶。
曾出版——
《一面沿途漫步的镜子》(广西师范大学出版社)
《一面沿途漫步的镜子》台湾(高谈文化事业有限公司)
《带你去巴黎》台湾(信实文化出版公司)(此书为《一面沿途漫步的镜子》的新版)
《直布罗陀水手》(译作)法国玛格丽特•杜拉斯著(春风文艺出版社)
《广岛之恋》(译作)法国玛格丽特•杜拉斯著(春风文艺出版社)
《自由情侣》(译作)法国克洛迪娜•蒙泰伊著(译林出版社)
《我的俄国母亲》(译作)法国阿兰•博斯凯著(译林出版社)
其在文汇报《笔会》专栏“左岸碎语”文章曾入选《你要爱你的寂寞》等书籍。