萧乾是世界闻名的记者和卓有成就的翻译家、作家,同时也是著名的中外文化交流的使者。书稿中有作者对与众多文化名人交往的记录,有对亡友怀念之情的抒写,也有对爱情、亲情的感念和表达,如烟往事,尽在笔端。文字生动细腻,真切感人,读之令人沉迷。<br />编辑推荐<br />中国当代著名作家和翻译家<br />富有传奇色彩的二战记者<br />现代文学史上最有影响的大师之一<br />作品多次被选入中学语文课本<br />萧乾夫人文洁若亲自编选、亲笔作序<br />最新、最权威的萧乾与文化名人交往合集
萧乾(1910.1.27~1999.2.11),原名萧秉乾,蒙古族。世界闻名的记者,卓有成就的翻译家、作家,原中央文史馆馆长,也是著名的中外文化交流使者。晚年多次出访欧美及东南亚国家进行文化交流活动,写出了三百多万字的回忆录、散文、特写、随笔及译作。主要著译作有《篱下集》《梦之谷》《人生百味》《一本褪色的相册》《莎士比亚戏剧故事集》《尤利西斯》等。
宣传语
一个性格腼腆、从未见过世面更没同异性交往过的姑娘,偶然间碰到一个走南闯北、饱经世故的江湖客。关于他又有种种骇人的传闻。然而姑娘还是身不由己地跨上他那匹马,跟他奔驰而去。