题名:翻译: 作为复调的对话
作者:陈历明著
出版年:2006
ISBN: 7-5614-3517-7
分类号: H059
中图分类: 翻译学
定价: 19.00元
页数: 180 页
出版社: 四川大学

本文提出"翻译是一种复调的对话"这一新的命题,运用巴赫金对话理论中的"对话性",及哲学阐释学等相关理论成果,在这一命题的基础上构建翻译研究新的阐释图式,演绎出赋格式对话的三个层次;认为翻译是作者、译者、读者共同参与的以文本为题、文化时空为背景的复调式对话。希望藉此不仅对"等值"、"译者中心"等理论进行理性的反思,而且为纷繁杂陈的翻译研究提供一个新的共时/历时的对话模式。